13 matches for "mi Dios mi adorado"
Agradecimiento y alabanza (2)
Ayuda (1)
Cercanía a Dios (1)
Cualidades Espirituales (1)
Curación (1)
Desprendimiento (1)
Difuntos (1)
Mujeres (1)
Asamblea Espiritual (1)
Ayuno (1)
Tablas especiales (2)
Tablas de Visitación
Currently reading prayer in Português. Return to Español.

Epístola do Fogo

Em nome de Deus, o Antiquíssimo, O de Suma Grandeza.

Em verdade, os corações dos sinceros consomem-se no fogo da separação: Onde está o fulgor da luz do Teu Semblante, ó Bem-Amado dos mundos?

Os que de Ti estão próximos foram abandonados nas trevas da desolação: Onde está o brilho do amanhecer da Tua reunião, ó Desejo dos mundos?

Os corpos dos Teus escolhidos jazem trémulos em areias longínquas: Onde está o oceano da Tua presença, ó Tu que encantas os mundos?

Mãos que anelam erguem-se ao céu da Tua graça e generosidade: Onde estão as chuvas das Tuas dádivas, ó Tu que respondes aos mundos?

Os infiéis levantaram-se em tirania por todos os lados: Onde está o predominante poder da Tua pena ordenadora, ó Tu que conquistas os mundos?

Retumba o ladrar dos cães em toda parte: Onde está o leão da floresta da Tua grandeza, ó Tu que punes os mundos?

A frieza apoderou-se de todos os homens: Onde está o ardor do Teu amor, ó Fogo dos mundos?

A calamidade alcançou o apogeu: Onde estão os sinais do Teu socorro, ó Salvação dos mundos?

A escuridão envolveu a maioria dos povos: Onde está a cintilação do Teu esplendor, ó Fulgência dos mundos?

Os pescoços dos homens estendem-se em malícia: Onde estão as espadas da Tua vingança, ó Destruidor dos mundos?

A degradação chegou às ínfimas profundezas: Onde estão os emblemas da Tua glória, ó Glória dos mundos?

Tristezas afligiram o Revelador do Teu Nome, o Todo-Misericordioso: Onde está o júbilo do Alvorecer da Tua Revelação, ó Deleite dos mundos?

A angústia sobreveio a todos os povos da terra: Onde estão as insígnias da Tua alegria, ó Júbilo dos mundos?

Tu vês que sugestões perversas encobrem o Lugar em que despontam os Teus sinais: Onde estão os dedos da Tua grandeza, ó Poder dos mundos?

Sede penosa afligiu todos os homens: Onde está o rio da Tua graça, ó Misericórdia dos mundos?

A avareza tornou cativa toda a humanidade: Onde estão aqueles que incorporam o desprendimento, ó Senhor dos mundos?

Tu vês este Injuriado solitário em exílio: Onde estão as hostes do céu do Teu mando, ó Soberano dos mundos?

Fui abandonado numa terra estranha: Onde estão os emblemas da Tua fidelidade, ó Fidedigno dos mundos?

As agonias da morte apoderaram-se de todos os homens: Onde surge o Teu oceano da vida eterna, ó Vida dos mundos?

Os sussurros de Satanás instilaram-se em cada criatura: Onde está o meteoro do Teu fogo, ó Luz dos mundos?

A embriaguez da paixão perverteu a maioria do género humano: Onde estão os alvoreceres da pureza, ó Desejo dos mundos?

Tu vês este Injuriado encoberto de tirania entre os sírios: Onde está o brilho da Tua alvorada, ó Luz dos mundos? Vês-Me proibido de falar: Donde surgirão as Tuas melodias, pois, ó Rouxinol dos mundos?

A maioria do povo envolve-se em fantasia e vãs imaginações: Onde estão os expoentes da Tua certeza, ó Segurança dos mundos?

Bahá afoga-se num mar de tribulação: Onde está a Arca da Tua salvação, ó Salvador dos mundos? Vês o Alvorecer de Tuas palavras, nas trevas da criação: Onde está o sol do céu da Tua graça, ó Tu que iluminas os mundos?

Extinguiram-se as lâmpadas da verdade e pureza, da lealdade e honra: Onde estão os sinais da Tua ira vingativa, ó Tu que moves os mundos?

Podes ver qualquer um que tenha defendido o Teu Ser, ou que pondere sobre aquilo que Lhe sobreveio no caminho do Teu amor? Agora a minha pena pára, ó Amado dos mundos.

Os ramos do Loto Divino jazem quebrados pelos vendavais impetuosos do destino: Onde estão as bandeiras do Teu socorro, ó Campeão dos mundos?

Esta Face está oculta no pó da calúnia: Onde estão as brisas da Tua compaixão, ó Misericórdia dos mundos?

O povo da desonra macula o manto sagrado: Onde está a vestimenta da Tua santidade, ó Tu que adornas os mundos?

O mar da graça aquietou-se por causa daquilo que as mãos dos homens cometeram: Onde estão as ondas da Tua generosidade, ó Desejo dos mundos?

A porta que conduz à Presença Divina está cerrada em virtude da tirania dos Teus inimigos: Onde está a chave do Teu favor, ó Tu que descerras os mundos?

As folhas amarelam diante dos ventos envenenadores da sedição: Onde estão os eflúvios das nuvens da Tua bondade, ó Tu que dispensas dádivas aos mundos?

O universo está obscurecido com o pó do pecado: Onde estão as brisas do Teu perdão, ó Tu que perdoas os mundos?

Este Jovem está solitário numa terra desolada: Onde está a chuva da Tua graça celestial, ó Tu que conferes bênçãos aos mundos?

Ó Pena Suprema, Nós temos ouvido o Teu dulcíssimo chamado ao reino eterno: Dá ouvidos àquilo que a Língua da Grandeza profere, ó Injuriado dos mundos!

Se não fosse o frio, como prevaleceria o calor das Tuas palavras, ó Expositor dos mundos?

Se não fosse a calamidade, como brilharia o sol da Tua paciência, ó Luz dos mundos?

Não lamentes por causa dos malévolos, Tu foste criado para tolerar e suportar, ó Paciência dos mundos.

Quão doce foi o Teu despontar no horizonte do Convénio, em meio aos instigadores da sedição, e o Teu anseio por Deus, ó Amor dos mundos.

Por Ti a bandeira da independência foi hasteada nos mais altos picos, e o mar da generosidade encapelou-se, ó Êxtase dos mundos.

Pela Tua solidão irradiou-se o Sol da Unicidade, e pelo Teu desterro a terra da unidade foi adornada. Sê paciente, ó Tu, o Exilado dos mundos.

Fizemos do rebaixamento o manto da glória, e da aflição o adorno do Teu templo, ó Orgulho dos mundos.

Tu vês que os corações estão cheios de ódio, e a Ti compete não levar isso em conta, ó Tu, Ocultador dos pecados dos mundos.

Quando as espadas cintilam, avança! Quando voam os dardos, segue avante! Ó Tu, Sacrifício dos mundos.

Lamentas Tu, ou deverei Eu lamentar? Antes, chorarei Eu por serem tão poucos os Teus defensores, ó Tu que causaste os lamentos dos mundos.

Verdadeiramente, tenho ouvido o Teu Chamado, ó Bem-Amado Todo-Glorioso; e agora a face de Bahá flameja com o calor da tribulação, e com o fogo da Tua palavra resplandecente, e Ele levantou-se em fidelidade no lugar do sacrifício, esperando o Teu beneplácito, ó Tu que ordenas os mundos!

Ó ‘Alí-Akbar, agradece ao teu Senhor por esta Epístola, donde podes inalar a fragrância da Minha humildade e saber o que Nos assediou no caminho de Deus, o Adorado de todos os mundos.

Se todos os servos lessem esta Epístola e sobre ela ponderassem, acender-se-ia nas suas veias um fogo que faria flamejar os mundos!

Bahá’u’lláh

App icon
Bahá’í Prayers
Get the app
font
size
a
theme
Day
Night
font
Sans
Serif
share prayer
App icon
Bahá’í Prayers
Get the app