17 matches for "peace"
Obligatory Prayers (1)
America (1)
Forgiveness (1)
Humanity (2)
Prison (1)
Spiritual Growth (1)
Teaching (1)
From the Tablets of the Divine Plan
Tests and Difficulties (1)
Women (1)
Special Tablets (1)
The Fast (1)
Hidden Words - Part I: From the Arabic (2)
Hidden Words - Part II: From the Persian (2)
Additional Prayers Revealed by ‘Abdu’l-Bahá (1)
Currently reading prayer in Português. Return to English.

Ó meu Senhor, meu Defensor, meu Amparo no perigo! Com absoluta humildade suplico-te; enfermo, a Ti me volvo, esperando a Tua cura; a Ti clamo, humildemente, com a fala, a alma e o espírito:

Ó Deus, meu Deus! A escuridão da noite encobriu todas as regiões, e a Terra inteira acha-se velada por nuvens densas. Os povos do mundo estão submersos nas profundezas tenebrosas das vãs ilusões, enquanto os seus tiranos nadam na crueldade e no ódio. Nada vejo a não ser o clarão dos fogos devoradores e ardentes que se erguem no ínfimo dos abismos; som algum me chega aos ouvidos senão o estrondo atroador produzido pelo ribombar de milhares e milhares de armas de fogo de ataque, ao mesmo tempo em que toda a plaga exclama, em voz alta, na sua língua secreta: “As minhas riquezas de nada me valem e a minha soberania pereceu!”

Ó meu Senhor! As lâmpadas da guia apagaram-se. As flamas da paixão avolumam-se até às alturas, e a malevolência está continuamente a ganhar terreno no mundo. A malícia e o rancor têm-se estendido sobre toda a face da terra, e nenhuma alma encontro salvo os Teus próprios companheiros, oprimidos e escassos, que erguem este brado:

Apressai-vos logo ao amor! Apressai-vos logo à fidedignidade! Apressai-vos a fazer dádivas! Vinde ser guiados!

Vinde à harmonia! Vinde contemplar o sol! Vinde aqui para a bondade, para o bem estar! Chegai-vos aqui para a amizade e a paz!

Vinde e deitai ao chão as vossas armas de ira, até se conquistar a unidade! Vinde, e na senda verdadeira do Senhor, ajudemo-nos mutuamente!

Esses Teus oprimidos, veramente, com júbilo extremo, de corpo e alma, sacrificam as próprias vidas pela humanidade inteira, em todas as plagas. Tu os vês, ó meu Senhor, a prantear as lágrimas vertidas pelo Teu povo, aflitos pela dor dos Teus filhos, a condoer-se do género humano, a sofrer em virtude das calamidades que assediam todos os habitantes da terra.

Ó meu Senhor! Dota-os com as asas da vitória, para que possam alçar voo até aos céus da salvação; fortalece-os no serviço ao Teu povo e fortifica-os na servitude ao Teu Limiar de Santidade.

Tu, em verdade, és o Generoso, o Misericordioso! Nenhum outro Deus há senão Tu, o Clemente, o Compassivo, o Ancião dos Dias.

‘Abdu’l-Bahá

App icon
Bahá’í Prayers
Get the app
font
size
a
theme
Day
Night
font
Sans
Serif
share prayer
translations
Currently reading prayer in Português.
This prayer is also available in:
App icon
Bahá’í Prayers
Get the app