Currently reading prayer in Deutsch. Return to Español.

Lob und Ehre sei Dir, O Herr mein Gott! Du hast diesen kostbaren Setzling in die Auen Deiner Liebe gepflanzt und mit der Hand Deiner Herrschaft genährt. Du hast ihn mit den Wassern aus dem Quell des ewigen Lebens gegossen, der dem Garten Deiner Einheit entspringt, und aus den Wolken Deiner liebevollen Barmherzigkeit hast Du Deine Gunst auf ihn herabregnen lassen. Unter dem Schutz Deiner Segnungen, die sich im Tagesanbruch Deines göttlichen Wesens offenbaren, ist er nun gewachsen und gereift. Blätter und Blüten sind ausgetrieben und durch die Fügung Deiner wundersamen Gnadengaben ist er nun reich an Früchten und wiegt sich im duftenden Windhauch, der von Deiner liebevollen Güte ausgeht.

O Herr! Lass diesen Setzling ergrünen und in Frische erblühen durch die Ausgießungen Deiner besonderen Gnade und Gunst, die in Deinem ewigen Königreich die Tabernakel der Heiligkeit bekleiden und auf dem Schauplatz der Wiedervereinigung das Wesen der Einheit schmücken.

O Herr! Stehe ihm bei durch Deine stärkende Gnade, die aus Deinem unsichtbaren Königreich hervorgeht. Hilf ihm mit den Heerscharen, die den Augen Deiner Diener verborgen sind und gewähre ihm standhaft in Deiner Gegenwart zu sein. Löse seine Zunge zu Deiner Erwähnung und erquicke sein Herz, Dein Lob zu preisen. Erleuchte sein Angesicht in Deinem Königreich, lass ihn im Reiche der Höhe gedeihen und bestätige ihn gnädig, Deiner Sache zu dienen.

Du bist der Allmächtige, der Allherrliche, der Allgewaltige.

‘Abdu’l-Bahá

App icon
Bahá’í Prayers
Get the app
font
size
a
theme
Day
Night
font
Sans
Serif
share prayer
translations
Currently reading prayer in Deutsch.
This prayer is also available in:
App icon
Bahá’í Prayers
Get the app